超人日丹诺夫提示您:看后求收藏(bl小说网www.gradff.net),接着再看更方便。

除了那不科学的假肢外,《紫罗兰永恒花园》本身可以说是一部比较“现实”和“科学”的作品,基本是以二十世纪初为背景,而原作中的那场令薇尔莉特与少佐分离的战争,原型毫无疑问就是第一次世界大战(这从第一集开场的双翼战机便能看出,第二次世界大战结束后不可能还有这样的双翼机作为主力战机服役),而且此后的剧情也不断展现出间战时代的时代风貌。

因此,在观赏这部杰作的时候,有一个问题始终萦绕在作者心头:这些饱经战争摧残的人们,认为这场延续了四年的世界大战将是“终结一切的战争”的人们,在二十年后面对另一场更为残酷和血腥的战争时,会是怎样的心情呢?尤其是我们的手记人偶薇尔莉特在那时应该才三十多岁!

本文试图对这样的疑问作出作者自己的回答。

既然原型是第一次世界大战,那么读者可能会抱有疑问:原作中的薇尔莉特和少佐的军服是灰色的,少佐本人带着盘花肩章,而且他们的钢盔也德味十足,明明该是德国人,可为什么作者硬要将他们扭曲成法国人?

对此作者认为,虽然在服饰上薇尔莉特和基尔伯特少佐似乎应当是德国人,更何况薇尔莉特头发和眼睛的颜色也更像一个日耳曼人,但从剧情的逻辑来说,薇尔莉特和基尔伯特映射到法国更为合理。

首先是主角团的姓名。基尔伯特少佐的姓:布干维尔(或日语读音布甘维利亚),这个姓氏显然源于法国十八世纪的航海家布干维尔,太平洋上的布干维尔岛便以此命名。除此之外,在法国陆军历史上的确有这么一位吉尔伯特,不过他最出名的时候是在上尉时期提出过“法国狂怒”的战略思想,即不顾一切发起进攻,这一思想影响法国颇深,基于此思想制定的“第十七号计划”在一战初始使法国遭受重挫。邮局老板克劳狄亚·霍金斯的姓氏英味十足,但名字克劳狄亚却带有明显的拉丁风格,而法国常见姓氏中的确有同词根的“克洛德”。薇尔莉特的名字更是来自于英语或法语,因为德语的“紫罗兰”完全与violet(法语是violeta)无关。

外传中,薇尔莉特结识的女贵族:伊丽莎白·约克,从名字上看完全就是个英国人,她嫁到了“尼维尔伯爵”家。尼维尔在历史上也确有名人,1917年的法军总司令便是罗贝尔·尼维尔上将(也有的书籍或资料译为尼维勒),该将领之所以就任法军总司令,便有其与英国联系较深,便于协调关系的缘故,那么尼维尔上将家中的晚辈与英国人结婚也能解释得通

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

其他类型推荐阅读 More+
[综武侠]天下第一美人

[综武侠]天下第一美人

秦时长安
桃之夭夭,灼灼其华。桃夭作为一个桃花妖,生来就容易招惹各种好桃花和烂桃花。第一个世界:【朝惜水】(武侠小说《逆水寒》,男主是顾惜朝)第二个世界:【残血宜】(武侠小说《碧血剑》,男主是夏雪宜)第三个世
其他 连载 103万字
火影:从八千矛开始强无敌

火影:从八千矛开始强无敌

月影霜华
博人:「无名」你有自己的名字啊。记住你叫光,「宇智波光」。是爸爸和妈妈为你取的名字。父母会有多爱你,才会给孩子取名为光啊…! 你要好好活下去,就算是为了我…我…这个「朋友」。似乎我的时间已经到了啊。 博人的身形闪烁不定,仿佛将要消失一般…… 宇智波光:不,博人…不要走…我们要一起生活下去…… 宇智波光:博人!看着我的眼睛…! 博人有些不舍的抬起头:光…!? 「光」仿佛下了某种决心。发动了「月读」
其他 连载 36万字
都灵气复苏了,谁还给你当舔狗啊

都灵气复苏了,谁还给你当舔狗啊

蒲公英超重了
全球诡异复苏,世界陷入末日。 地狱空荡荡,恶鬼在人间。 厉鬼复苏,人间成为地狱。 桃木剑,黄纸符,镇魂幡,黑狗血…… 一切封建迷信之物都成为了真实。 人们倾尽一切,只为杀鬼! 而面对这令人绝望的世界,王七带着记忆和上一世所得到的古神断臂,重回到了诡异降临之前。 看着上一世自己苦求不得的校花。 王七当即一脚将其踹开。 让我继续舔你?去你丫的! 恋爱?只会影响我杀鬼的速度,狗都不谈! ……
其他 连载 40万字